Стаж в Европейския парламент за специалисти по български език
Град: Люксембург
Отдел: Преводи и редактиране
Начална дата: 01/10/2022 (5 месеца)
Месторабота: Генерална дирекция за преводи
Генерална дирекция за преводи/ Directorate-General for Translation (DG TRAD)
Генералната дирекция за преводи (DG TRAD) осигурява преводачески услуги за писмената и електронната комуникация на Европейския парламент на всички официални езици на Европейския съюз.
Отделът за граждански езици отговаря за прецизността на преводите и редактирането, създаването на субтитри и гласов дублаж, аудио и подкаст продукции и др.
Какво се очаква от бъдещите стажанти
Стажантите по български език и култура към Генералната дирекция ще имат възможност да превеждат текстове на български език от всички сфери на дейност на Европейския съюз. Стажантите ще имат и възможност да подготвят субтитри и да превеждат аудиовизиуалните материали на български език.
Постъпилите на стаж стават част от екип езикови специалисти, занимаващи се с преводачески задачи на 24 езика. Всеки стажант ще работи под ръководството на ментор, който ще го напътства и обучава в особеностите на работата. Това осигурява възможност за непрекъснато учене и подобряване на собствените професионални възможности.
В зависимост от проектите, по които Генералната дирекция работи в момента, може да се наложи адаптирането или модериране на текстове в различни в формати. Например – аудиофайлове, съдържаните за уебстраници и др.
Изисквания към кандидатите
- Свободно владеене на български език;
- Добри познания по английски и/или френски език и добри познания на поне още един от официалните езици на ЕС;
- Умения за работа в екип и комуникативност;
- Предишен опит със специализиран преводачески софтуер или желание за обучение за работа с такъв. CAT инструменти, особено SDL Studio.
За да кандидатствате, изпратете мотивационно писмо на български език (до 600 думи), в което трябва да обясните защо се интересувате от тази позиция и с какво бихте могли да допринесете за работата на екипа на Генералната дирекция. Приложете и релевантни документи към кандидатурата (дипломи за завършено образование, професионални квалификации и т.н.), както и копие на автобиографията си на английски език. Мотивационното писмо и останалите документи трябва да бъдат изпратени като един PDF файл.
За да кандидатствате за позицията, кликнете ТУК.